Čl. 1
Čl. I
Vyhláška Ministerstva práce a sociálních věcí č. 82/1993 Sb., o úhradách za pobyt v zařízeních sociální péče, se mění a doplňuje takto:
1. § 1 odst. 1 písm. b) a c) znějí:
10. V § 14 odst. 1 se vypouštějí slova „,úhradu za základní provozní zařízení“.
11. § 15 odst. 1 a 2 znějí:
„b) za bydlení
| 1. | v obytné místnosti se třemi a více obyvateli | 7 Kč |
| 2. | v obytné místnosti se dvěma obyvateli | 12 Kč |
| 3. | v obytné místnosti s jedním obyvatelem | 20 Kč, |
„(1) Podlahová plocha obytné jednotky je celková započitatelná podlahová plocha obytné jednotky a započitatelná plocha prostorů mimo ni užívaných výhradně obyvatelem obytné jednotky. Podlahová plocha záchodu, koupelny, koupelnového nebo sprchového koutu, spíže, komory, balkonu, lodžie, terasy, sklepa a jiného prostoru mimo obytnou jednotku se započítává jednou polovinou. Do podlahové plochy obytné jednotky se započítává i plocha zastavěná kuchyňskou linkou, vestavěným nábytkem, kamny nebo jiným topným tělesem. Nezapočítává se však plocha okenních a dveřních ústupků. Jestliže má místnost zkosený strop pod výšku 2 m nad podlahou, počítá se její podlahová plocha jen čtyřmi pětinami.
(2) Úhrada za 1 m2 podlahové plochy činí měsíčně nejvýše 6 Kč.“.
c) za nezbytné služby
| 1. | při celoročním nebo týdenním pobytu v ústavu | 13 Kč |
| 2. | při denním pobytu v ústavu | 6 Kč; |
za nezbytné služby se považují úklid, praní a vaření.“.
12. § 15 odst. 3 se vypouští.
13. § 16 včetně nadpisu zní:
14. § 17 odst. 1 zní:
„(1) Úhrada za vybavení obytné jednotky činí měsíčně nejvýše
| a) | za kuchyňskou linku se skříňkami | 15 Kč |
| b) | za kuchyňskou linku bez skříněk | 10 Kč |
| c) | za sporák a jiné zařízení k vaření | 15 Kč |
| d) | za jednu vestavěnou skříň | 5 Kč |
| e) | za chladničku | 25 Kč; |
za další vybavení obytné jednotky může být úhrada zvýšena až o 100 Kč měsíčně.“.
15. V § 17 odst. 2 se vypouštějí slova „odst. 2“.
16. V § 18 odst. 3 se slova „85 Kč měsíčně“ nahrazují slovy „nejvýše 100 Kč měsíčně“ a slova „50 Kč měsíčně“ se nahrazují slovy „nejvýše 70 Kč měsíčně“.
17. § 18 odst. 5 se vypouští.
Dosavadní odstavce 6 až 13 se označují jako odstavce 5 až 12.
18. V § 18 odst. 5 se částka „40 Kč“ nahrazuje částkou „60 Kč“.
„(10) Úhrnná částka úhrady za úklid, vytápění a osvětlení společných prostor, odvoz popela a smetí, kontrolu a čištění komína a vybavení obytných jednotek společnou televizní a rozhlasovou anténou činí nejvýše 100 Kč měsíčně.“.
Dosavadní odstavce 10 až 12 se označují jako odstavce 11 až 13.
2. V § 3 odst. 2 se slova „Byla-li již úhrada zaplacena v plné výši podle § 1“ nahrazují slovy „Byla-li úhrada stanovená podle § 1 a 2 již zaplacena za celý kalendářní měsíc“.
20. § 18 odst. 12 zní:
„(12) Za vymalování obytné jednotky a čtvrtletní úklid obytné jednotky se úhrada nevyžaduje.“.
21. § 20 zní:
22. V § 21 odst. 4 písm. a) se na konci připojují tato slova: „s výjimkou úhrady za přechodný pobyt,“.
3. V § 6 odst. 3 se na konci připojuje tato věta, která včetně poznámky č. 8) zní: „Výše úhrady při denním nebo týdenním pobytu v ústavu pro mládež za dny, v nichž dítě neodebere po předchozím souhlasu ústavu pro mládež všechny druhy jídel, činí denně procentní část stravovací jednotky za stravu normální stanovenou zvláštním předpisem,8) podle počtu odebraných jídel.
„(5) Za dítě, které je svěřeno do pěstounské péče a ke kterému pěstoun nemá vyživovací povinnost, hradí náklady za pobyt v ústavu pro mládež pěstoun z příspěvku na úhradu potřeb dítěte, pokud náleží podle zvláštního zákona.9) Výše úhrady se stanoví podle odstavce 3.
(6) Pokud se dávka důchodového zabezpečení náležející dítěti umístěnému v ústavu pro mládež vyplácí zvláštnímu příjemci,10) hradí náklady za pobyt v ústavu pro mládež podle odstavce 3 zvláštní příjemce z této dávky.
9) § 5 a 6 zákona č. 50/1973 Sb., o pěstounské péči, ve znění zákona č. 58/1984 Sb., zákona č. 118/1992 Sb. a zákona č. 307/1993 Sb.
10) § 102 odst. 3 a 4 zákona č. 100/1988 Sb.
§ 118 zákona ČNR č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení.“.
§ 118 zákona ČNR č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení.“.
5. § 8 odst. 2 zní:
„(2) Byla-li úhrada stanovená podle § 6 odst. 3 a 4, popřípadě § 7 odst. 1 již zaplacena za celý kalendářní měsíc, vrátí ústav pro mládež za každý den předem oznámeného pobytu mimo ústav pro mládež poměrnou část úhrady.“.
7. § 11 odst. 4 se vypouští.
8. § 12 včetně nadpisu zní:
9. V § 13 se slova „úklid společných a provozních prostor“ nahrazují slovy „úklid, vytápění a osvětlení společných prostor“ a na konci se připojují slova „,odvoz popela a smetí, kontrola a čištění komínů a vybavení obytných jednotek společnou televizní a rozhlasovou anténou.“.
§ 9a
„§ 9a
Úhrada nákladů při přechodném pobytu v ústavu pro mládež
Výše úhrady za přechodný pobyt dítěte uvedeného v § 6 odst. 2 v ústavu pro mládež činí denně částku stravovací jednotky za stravu normální podle zvláštního předpisu.4)“.
§ 12
„§ 12
Vybavení obytné jednotky
Vybavením obytné jednotky se rozumí kuchyňská linka, sporák a jiné zařízení k vaření, vestavěná skříň a chladnička; vybavením obytné jednotky v domově pro matky jsou dále lůžka pro matku a dítě s pokrývkami, polštáři a ložním prádlem.“.
§ 16
„§ 16
Snížení úhrady
(1) Částka úhrady stanovená podle § 15 se snižuje,
| a) | není-li v obytné jednotce společné zařízení k vaření | o 5 Kč |
| b) | není-li v obytné jednotce spíž (spížní skříň) | o 2 Kč |
| c) | není-li v obytné jednotce nebo pro obytné jednotky společný koupelnový kout | o 8 Kč |
| d) | není-li v obytné jednotce záchod | o 6 Kč |
| e) | není-li součástí obytné jednotky sklep | o 2 Kč. |
(2) Ve dvoulůžkové obytné jednotce v penzionu se každému obyvateli snižuje úhrada o jednu polovinu částek uvedených v odstavci 1.“.
§ 20
„§ 20
Po dobu pobytu obyvatele mimo penzion nebo domov pro matky se úhrada za ubytování a za základní péči nesnižuje. Jestliže však obyvatel pobývá mimo penzion nebo domov pro matky po dobu alespoň deseti kalendářních dnů po sobě jdoucích, snižuje se měsíční částka úhrady za elektřinu, plyn a vodu za každý takový den o jednu třicetinu; to neplatí v případech, kdy se úhrada stanoví podle § 18 odst. 4 a 6.“.
Čl. 2
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 1994.