§ 1
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské unie2) další podmínky hospodaření v ekologickém zemědělství.
§ 2
§ 2
Chov hospodářských zvířat
(K § 4 odst. 1 zákona)
V ekologickém zemědělství je možné v souladu s právem Evropské unie2) chovat pouze tyto druhy hospodářských zvířat: skot, koně, prasata, ovce, kozy, jelenovité4), králíky, drůbež, ryby, živočichy pocházející z akvakultury, včely medonosné kraňské a hmyz určený k lidské spotřebě nebo k výrobě zpracované živočišné bílkoviny.
§ 3
§ 3
Vzor žádosti o registraci
(K § 6 odst. 11 zákona)
Vzor žádosti o registraci osoby podnikající v ekologickém zemědělství (§ 3 zákona) je uveden v příloze č. 1.
§ 4
§ 4
Chov hmyzu
(K § 14 odst. 2 zákona)
(1) Hmyz určený k lidské spotřebě nebo k výrobě zpracované živočišné bílkoviny smí být chován pouze v substrátech, které pocházejí z ekologické produkce. Použití substrátů a krmiv živočišného původu je zakázáno.
(2) Hmyz určený k lidské spotřebě nebo k výrobě zpracované živočišné bílkoviny musí být umístěn v boxu nebo kontejneru bez přístupu na volné prostranství, aby se zabránilo jeho úniku.
(3) Pro účely šlechtění lze za účelem genetické regenerace populací doplnit chov o hmyz nepocházející z ekologického chovu. Hmotnost chovného hmyzu nepocházejícího z ekologického chovu nesmí u jednotlivých druhů překročit 0,5 % celkové hmotnosti ekologické produkce na druh a kalendářní rok.
(4) Hmyz nepocházející z ekologického chovu je považován za ekologický, pokud byl po přechodné období uvedené v odstavci 5 chován odděleně od ostatního hmyzu. Přechodné období začíná nejdříve po zařazení hmyzu do produkční jednotky hmyzu.
(5) Přechodné období je stanoveno pro hmyz určený k lidské spotřebě nebo k výrobě zpracované živočišné bílkoviny na jednu generaci od vajíčka k vajíčku.
(6) Konstrukční prvky odchovného zařízení
a) musí být vyrobeny z materiálů, které hmyz nemůže používat jako zdroj potravy, nebo
b) se musí skládat výhradně z materiálů, které hmyz může používat jako zdroj potravy a které splňují požadavky na krmiva použitelná v ekologickém zemědělství.
§ 6
§ 7
§ 7
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
§ 5
§ 5
Chov ryb
(8) Při přikrmování ryb musí činit podíl přirozené potravy minimálně 50 % podané potravy. K přikrmování lze použít výhradně obilovin. Při přikrmování nesmí docházet k silné degradaci zooplanktonu a zoobentosu v nádrži.
(K § 14 odst. 2 zákona)
(9) Výlov ryb se provádí sítěmi umožňujícími šetrné zacházení s rybami (vatka, nevod, plot, podložní síť). Nářadí pro manipulaci s rybami se před použitím navlhčí. Ryby se přepravují v nádobách s vodou. Dopravní nádoby musí mít hladké stěny. Živé ryby se vyskladňují k přepravě ve vylačněném stavu. Ryby jsou po výlovu sádkovány a jejich maximální živá hmotnost nesmí přesáhnout 100 kg na 1 m3 vody. Obsah kyslíku v odtékající vodě nesmí při sádkování kapra poklesnout pod 3 mg.l-1.
(1) Chov ryb ve zvláštních rybochovných zařízeních z plastických hmot nebo betonu lze použít pouze pro líhnutí jiker, odchov plůdku a sádkování a pro přechodné uchovávání generačních ryb před umělým výtěrem (introdukovaných a adaptovaných druhů a plemen ryb).
(2) Rybníky, jezera, chovné potoky a odstavená říční ramena (dále jen „nádrže“) musí mít břehové porosty zajišťující vysokou pohlcovací schopnost kontaktní zóny s okolními pozemky s výjimkou hrází a zpevněných břehů.
(3) Jakost povrchových vod pro chov ryb musí odpovídat I. a II. třídě podle ČSN 75 72 21, biologická spotřeba kyslíku musí být za 5 dní do 8 mg.l-1 s výjimkou letního období od 1. června do 30. září. Koncentrace kyslíku ve vodě musí být nejméně 3 mg.l-1 u kaprovitých ryb a nejméně 5 mg.l-1 u lososovitých ryb. Koncentrace kyslíku ve vodě se měří v hloubce nejméně 30 cm pod vodní hladinou.
(4) Ke zlepšení fyzikálních, chemických a biologických vlastností rybničního dna se využívá zimování, letnění, vápnění, hnojení statkovými hnojivy a pěstování plodin na zelené hnojení. Hodnota pH v rybnících se udržuje v rozpětí cca 6,5 – 7,5. Uvedené činnosti nesmí trvale zvýšit trofii a saprobitu v nádrži.
(5) Přednost při chovu má vícedruhová rybí obsádka včetně dravých druhů. Z býložravých druhů je možno vysadit pouze amura, a to se zřetelem ke společenství rostlin v nádrži při jejím nadměrném zarůstání makrovegetací.
(6) Před vysazením přepravovaných ryb z přepravních nádob do nádrže se nesmí překročit fyziologicky mezní hranice, aby rozdíl teplot v přepravních nádobách a nádrži nepřekročil pro plůdek 4 °C, pro tržní ryby 10 °C.
(7) Generační ryby chovného hejna musí pocházet z prostředí podle odstavce 3. V klimaticky nepříznivých obdobích může proběhnout počáteční odchov raných stádií a plůdku v kontrolovaných podmínkách rybích líhní.
§ 8
§ 8
Účinnost
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. února 2006.
Příloha č. 4.1
Příloha k vyhlášce č. 16/2006 Sb.
Grafický znak, kterým se označí bioprodukt, biopotravina a ostatní bioprodukt
Značka – popis barev a písma
| Černobílá verze |
| Barevná verze |
| POUŽITÉ PÍSMO |
| AvantGarGotltcTEECon |
| SPECIFIKACE POUŽITÝCH BAREV PRO OFSET: |
| tmavě zelená barva: PANTONE GREEN 100 % (CMYK: 100/0/100/0) |
| světle zelená barva: PANTONE č. 361 – A, (CMYK: 25/0/25/0) |
| PRO APLIKACI FOLIÍ: |
| tmavě zelená: PMF série 500 č. 572 |
| světle zelená: PMF série 500 č. 574 |