Zákon č. 167/1960 Sb.

Vyhláška o Smlouvě o přátelství a spolupráci mezi Československou socialistickou republikou a Etiopským císařstvím

účinný od 1960-05-11

Preambule

rozhodly se sjednat tuto Smlouvu a k tomu cíli jmenovaly svými zmocněnci:
Československá republika
pana Júlia Ďuriše, ministra financí
Etiopské císařství
J. E. Ato Yilma Deressa, ministra zahraničních věcí,
kteří vyměnivše si své plné moci a shledavše je v dobré a náležité formě, dohodli se na těchto ustanoveních:
Československá republika a Etiopské císařství
přejíce si upevnit tradiční přátelské vztahy, které již dlouho trvají mezi oběma zeměmi,
vedeny snahou rozvíjet a posilovat vzájemné přátelské hospodářské a kulturní styky a spolupráci mezi Československem a Etiopií na základě vzájemného respektování státní svrchovanosti, nevměšování do vnitřních záležitostí, rovnoprávnosti a vzájemných výhod,
pevně odhodlány přispívat vzájemnými styky ke zmírnění mezinárodního napětí, vytvoření důvěry mezi státy a rozvoji mezinárodní spolupráce,
přesvědčeny o tom, že rozvoj a upevnění přátelských vztahů a vzájemné spolupráce mezi nimi odpovídá zájmům obou zemí,
přejíce si uskutečňovat ve svých vzájemných vztazích cíle a zásady Charty Organizace spojených národů

Čl. 1

Článek I
1. Mezi Československem a Etiopií bude věčný mír a trvalé přátelství.
2. Smluvní strany budou řešit všechny sporné otázky, které by mezi nimi mohly vzniknout, výlučně mírovými prostředky v rámci Charty Organizace spojených národů.

Čl. 2

Článek II
Smluvní strany budou rozvíjet a upevňovat vzájemné styky na poli vědy, kultury, techniky a školství a přispívat tak k vzájemnému porozumění mezi národy obou zemí.

Čl. 3

Článek III
Smluvní strany vycházejí z toho, že vzájemná hospodářská spolupráce je pevným základem jejich mírových a přátelských vztahů, a proto si budou v zájmu mírové výstavby a pokroku svých zemí hospodářsky pomáhat a rozvíjet hospodářskou spolupráci prospěšnou oběma zemím.

Čl. 4

Článek IV
1. Tato Smlouva bude ratifikovaná podle ústavních předpisů každé ze smluvních stran a nabude platnosti dnem výměny ratifikačních listin, k níž dojde v Addis Abebě.
2. Zůstane v platnosti po dobu tří let ode dne, kdy vstoupí v platnost, a poté se bude bez dalšího prodlužovat o další tříletá období, pokud jedna ze smluvních stran neoznámí písemně šest měsíců před uplynutím právě probíhajícího tříletého období svůj úmysl tuto Smlouvu vypovědět.
Dáno v Addis Abebě dne 11. prosince 1959 ve dvojím vyhotovení v jazyce českém, amharském a anglickém, přičemž všechna tři znění mají stejnou platnost kromě případu rozdílného výkladu, kdy je anglické znění rozhodující.