Nařízení vlády č. 195/2021 Sb.

Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů

účinný od 2021-05-20

Čl. 1

Čl. I
1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatné řádky doplňují věty
11. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „oxid dusičitý mimo hlubinnou těžbu a ražení tunelů“, nahrazuje řádkem, který zní:
„Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/983 ze dne 5. června 2019, kterou se mění směrnice 2004/37/ES o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí karcinogenům nebo mutagenům při práci.

oxid dusičitý10102-44-00,961,91I0,523
“.
Směrnice Komise (EU) 2019/1831 ze dne 24. října 2019, kterou se stanoví pátý seznam směrných limitních hodnot expozice na pracovišti podle směrnice Rady 98/24/ES a kterou se mění směrnice Komise 2000/39/ES.“.
12. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „oxid dusičitý při hlubinné těžbě a ražení tunelů“, zrušuje.
13. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „oxid dusnatý mimo hlubinnou těžbu a ražení tunelů“, nahrazuje řádkem, který zní:

oxid dusnatý10102-43-92,55I0,802
“.
14. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „oxid dusnatý při hlubinné těžbě a ražení tunelů“, zrušuje.
15. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „oxid uhelnatý mimo hlubinnou těžbu a ražení tunelů“, nahrazuje řádkem, který zní:

oxid uhelnatý630-08-023117B, P, T0,859
“.
16. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „oxid uhelnatý při hlubinné těžbě a ražení tunelů“, zrušuje.
17. V příloze č. 7 část A zní:
2. V § 38 odst. 3 se na konci písmene f) slovo „nebo“ zrušuje a na konci písmene g) se doplňuje slovo „nebo“.
3. V § 38 odst. 3 se za písmeno g) vkládá písmeno h), které zní:
h) v jiných zařízeních, kde dochází k nezáměrné expozici biologickým činitelům,“.
4. V příloze č. 2 část A včetně nadpisu zní:
5. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „arsenu anorganické sloučeniny, kyselina arseničná a její soli (s výjimkou arsenovodíku) mimo odvětví tavby mědi“, zrušuje.
6. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „arsenu anorganické sloučeniny, kyselina arseničná a její soli (s výjimkou arsenovodíku) v odvětví tavby mědi“, nahrazuje řádkem, který zní:

arsenu anorganické sloučeniny, kyselina arseničná a její soli (s výjimkou arsenovodíku)0,010,04B,V
“.
7. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „formaldehyd mimo oblast zdravotních služeb, pohřebnictví a balzamovacích služeb“, zrušuje.
8. V příloze č. 2 části A v tabulce se řádek, který obsahuje slova „formaldehyd pro oblast zdravotních služeb, pohřebnictví a balzamovacích služeb“, nahrazuje řádkem, který zní:

formaldehyd50-00-00,370,74I, K, S0,801
“.

Část A

„ČÁST A
Seznam chemických látek a jejich přípustné expoziční limity a nejvyšší přípustné koncentrace

Část A

„ČÁST A
Seznam biologických činitelů a jejich zařazení do skupin 2, 3 nebo 4
Tabulka č. 3: Biologický činitel – Původci přenosné spongiformní encefalopatie
Tabulka č. 4: Biologický činitel – Parazité
Tabulka č. 5: Biologický činitel – Houby
Tabulka č. 1: Biologický činitel – Bakterie
Tabulka č. 2: Biologický činitel – Viry

Čl. 2

Čl. II
Účinnost

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 20. května 2021, s výjimkou ustanovení čl. I
a) bodů 5 a 6, která nabývají účinnosti dnem 12. července 2023,
b) bodů 7 a 8, která nabývají účinnosti dnem 12. července 2024,
c) bodu 9, které nabývá účinnosti dnem 12. července 2026,
d) bodu 10, které nabývá účinnosti dnem 12. července 2027, a
e) bodů 11 až 16, která nabývají účinnosti dnem 22. srpna 2023.