Čl. 1
Čl. I
Vyhláška č. 129/2012 Sb., o podrobnostech uvádění osiva a sadby pěstovaných rostlin do oběhu, ve znění vyhlášky č. 409/2013 Sb., se mění takto:
9. V příloze č. 1, části III, oddílu 3, pododdílu 2, se za bod 7. vkládá nový bod 8., který zní:
„8. v případě osiva hybridních odrůd ječmene využívající CMS je nejvyšší povolený počet rostlin odchylných typů v porostech pro výrobu osiva kategorie E u udržovatele a obnovitele fertility 0,1 %, u pylově sterilního mateřského komponentu 0,2 % a v porostech pro výrobu osiva kategorie C u obnovitele fertility a pylově sterilního mateřského komponentu 0,3 %, u pylově sterilního mateřského komponentu ve formě jednoduchého hybridu 0,5 %. Minimální úroveň pylové sterility mateřského komponentu je v porostech pro výrobu osiva kategorie E 99,7 % a v porostech pro výrobu osiva kategorie C 99,5 %. Splnění požadavků uvedených v tomto bodě se posuzuje úřední následnou vegetační zkouškou. Osivo kategorie C se může vyrábět při pěstování směsi pylově sterilního mateřského komponentu s komponentem obnovujícím pylovou fertilitu.“.
10. V příloze č. 3, části V, oddílu 2, pododdílu 2, tabulce č. 5.2b, řádku „jestřabina východní“, sloupci „klíčivost“ se číslo „6028),36)“ nahrazuje číslem „60“.
11. V příloze č. 5, části V, oddílu 3, pododdílu 1, tabulce č. 5.3, řádku „Len“, sloupci „Škodlivý organismus“ se slovo „exiqua“ nahrazuje slovem „exigua“.
12. Příloha č. 7 zní:
„Příloha č. 7 k vyhlášce č. 129/2012 Sb.
Požadavky na množitelské porosty a sadbu brambor
13. V příloze č. 9 vzory formulářů uvedených pod písmeny b) Žádost o uznání množitelského porostu, d) Výsledek mechanického rozboru sadby brambor, n) Žádost o registraci osob a s) Protokol o přebalení, přenávěskování, úpravě osiva znějí:
„Žádost o uznání množitelského porostu
14. V příloze č. 10 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
„c) Uznávací list na množitelský porost sadby brambor,“.
Dosavadní písmena c) až k) se označuji jako písmena d) až l).
15. V příloze č. 10 se za písmeno i) vkládá nové písmeno j), které zní:
„j) Rozhodnutí o neuznání množitelského porostu sadby brambor,“.
Dosavadní písmena j) až l) se označuji jako písmena k) až m).
16. V příloze č. 10 vzory dokladů vydávané Ústavem nebo pověřenou osobou uvedené pod písmeny c) Uznávací list na množitelský porost sadby brambor, g) Uznávací list na sadbu, h) Dvojjazyčný uznávací list na sadbu, j) Rozhodnutí o neuznání množitelského porostu sadby brambor a l) Rozhodnutí o neuznání sadby znějí:
17. V příloze č. 20 bodě 1 tabulka zní:
„
| Kategorie rozmnožovacího materiálu nebo typ osiva | Symbol | Barva návěsky | |
|---|---|---|---|
| Rozmnožovací materiál předstupňů | 1. generace | SE 1 (u sadby brambor PB1) | bílá s fialovým příčným pruhem po diagonále šíře 5 mm |
| 2. generace | SE 2 (u sadby brambor PB2) | ||
| 3. generace | SE 3 (u sadby brambor PB3) | ||
| 4. generace | PB 4 (pouze u sadby brambor) | ||
| Základní rozmnožovací materiál (Elita) | E (u sadby brambor S, SE a E) | bílá | |
| Certifikovaný rozmnožovací materiál | jediná generace | C | modrá |
| 1. generace | C 1 (u sadby brambor A) | modrá | |
| 2. generace | C 2 (u sadby brambor B) | červená1 | |
| 3. generace | C 3 | červená1 | |
| Standardní osivo | S | tmavě žlutá | |
| Obchodní osivo | O | hnědá | |
| Směsi osiv (druhové a odrůdové) | zelená | ||
| Osivo s neukončenou certifikací | šedá | ||
| Osivo úředně nezapsaných odrůd | oranžová | ||
| Šlechtitelský rozmnožovací materiál | u sadby brambor PBTC | fialová | |
| Certifikovaný rozmnožovací materiál sdružené odrůdy | modrá se zeleným příčným pruhem po diagonále | ||
1 – Pro Sadbu brambor kategorie B jsou používány modré návěsky jako pro kategorii A.“.
1. V poznámce pod čarou č. 1 se zrušují slova „Směrnice Komise 93/17/EHS ze dne 30. března 1993 o vymezení tříd Společenství pro základní sadbu brambor a o podmínkách a označování těchto tříd.“ a na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňují věty „Prováděcí směrnice Komise 2013/63/EU ze dne 17. prosince 2013, kterou se mění přílohy I a II směrnice Rady 2002/56/ES, pokud jde o minimální požadavky na sadbu brambor a partie sadby brambor.
Prováděcí směrnice Komise 2014/20/EU ze dne 6. února 2014 o vymezení tříd Unie pro základní a certifikovanou sadbu brambor a o podmínkách a označování těchto tříd.
Prováděcí směrnice Komise 2014/21/EU ze dne 6. února 2014 o minimálních podmínkách a třídách Unie pro sadbu brambor předcházející základní sadbě brambor.
Prováděcí směrnice Komise 2015/1955/EU ze dne 29. října 2015, kterou se mění přílohy I a II směrnice Rady 66/402/EHS o uvádění osiva obilovin na trh.“.
2. V § 19 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Sadbu česneku je možné uvádět do oběhu pouze v uzavřeném obalu zamezujícím účinně záměně obsahu.“.
3. V příloze č. 1, části III, oddílu 2, pododdílu 1, tabulce č. 3.2a řádek „ječmen“ zní:
| ječmen | SE, E | 1,0 | 5011 | – | – |
| C | 1,0 | 5011 | – | – | |
| E (komponenty hybridů CMS) | 1,0 | 10011 | – | – | |
| C (hybrid CMS) | 1,0 | 5011 | – | – |
4. V příloze č. 1, části III, oddílu 2, pododdílu 2 se za slovo „ječmene,“ vkládají slova „s výjimkou hybridů ječmene vyráběných za využití cytoplazmatické pylové sterility (CMS),“.
5. V příloze č. 1, části III, oddílu 3, pododdílu 1, vysvětlivce č. 18 se za slovo „odrůdy“ vkládají slova „, s výjimkou hybridních odrůd ječmene vyráběných za využití cytoplazmatické pylové sterility“.
6. V příloze č. 1, části III, oddílu 3, pododdílu 2, bodu 4. se za slovo „ječmene,“ vkládají slova „s výjimkou hybridů ječmene vyráběných za využití cytoplazmatické pylové sterility,“.
7. V příloze č. 1, části III, oddílu 3, pododdílu 2, bod 5. zní:
„5. pro osivo hybridních odrůd pšenic, ječmene, s výjimkou hybridních odrůd ječmene vyráběných za využití cytoplazmatické pylové sterility, ovsů a samosprašného tritikale vyráběné bez použití chemického hybridizačního prostředku je minimální odrůdová čistota (% hybridnosti) osiva kategorie C 90 %, pro osivo hybridních odrůd ječmene vyráběných za využití cytoplazmatické pylové sterility je minimální odrůdová čistota (% hybridnosti) osiva kategorie C 85 % a maximální množství příměsí jiných, než je obnovitel fertility, je 2 %, kontroluje se úřední následnou vegetační zkouškou;“.
8. V příloze č. 1, části III, oddílu 3, pododdílu 2, bodu 6. se za slovo „žita“ vkládají slova „a hybridních odrůd ječmene vyráběných za využití cytoplazmatické pylové sterility“.
Část 1
Část I
Přehled druhů
Tabulka 1
Část 2
Část II
Specifikace kategorií rozmnožovacího materiálu a nejvyšší povolený počet generací
Oddíl 1
Oddíl 1
Povolené kategorie a generace
Tabulka 2
Část 3
Část III
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů
Oddíl 1
Oddíl 1
Počet a termíny přehlídek
Pododdíl 1
Pododdíl 1
Tabulka 3.1
Pododdíl 2
Pododdíl 2
Požadavky na vlastnosti pozemku a vlastnosti půdy
Oddíl 2
Oddíl 2
Minimální izolační vzdálenosti množitelských porostů
Pododdíl 1
Pododdíl 1
Tabulka 3.2
Pododdíl 2
Pododdíl 2
Oddíl 3
Oddíl 3
Čistota druhu a čistota odrůdy
Pododdíl 1
Pododdíl 1
Tabulka 3.3
Pododdíl 2
Pododdíl 2
Oddíl 4
Oddíl 4
Zdravotní stav porostu
Pododdíl 1
Pododdíl 1
Tabulka 3.4a
Pododdíl 2
Pododdíl 2
Pododdíl 3
Pododdíl 3
Zkoušky potřebné ke zjištění vlastností množitelských porostů
Tabulka 3.4b
Zkoušení laboratorní metodou
Část 4
Část IV
Požadavky na vlastnosti množitelských porostů a rozmnožovacího materiálu podle normy pro sadbu brambor Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (United Nations Economic Commission for Europe - UNECE)
Část 5
Část V
Požadavky na vlastnosti rozmnožovacího materiálu
Tabulka 5
Část 6
Část VI
Návěska
Oddíl 1
Oddíl 1
Úřední návěska sadby brambor kategorie rozmnožovací materiál předstupňů nebo šlechtitelský rozmnožovací materiál obsahuje následující údaje:
Oddíl 2
Oddíl 2
Úřední návěska sadby brambor kategorie základní rozmnožovací materiál nebo certifikovaný rozmnožovací materiál obsahuje následující údaje:
Část 7
Část VII
Malé balení
Oddíl 1
Oddíl 1
Nejvyšší povolená hmotnost malého balení sadby brambor
Oddíl 2
Oddíl 2
Označování malého balení
Návěska dodavatele nebo nápis na malém balení sadby brambor kategorie základní rozmnožovací materiál nebo certifikovaný rozmnožovací materiál obsahuje následující údaje:
Příloha
„
Čl. 2
Čl. II
Účinnost
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2016, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 3 až 9, které nabývají účinnosti dnem 1. července 2016.