Část 1
ČÁST PRVNÍ
Změna vyhlášky Ministerstva vnitra č. 207/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů
Čl. 1
Čl. I
Vyhláška Ministerstva vnitra č. 207/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění vyhlášky č. 230/2001 Sb., vyhlášky č. 499/2001 Sb., vyhlášky č. 566/2002 Sb., vyhlášky č. 660/2004 Sb., vyhlášky č. 539/2005 Sb., vyhlášky č. 300/2006 Sb., vyhlášky č. 352/2006 Sb., vyhlášky č. 389/2007 Sb., vyhlášky č. 419/2008 Sb., vyhlášky č. 445/2008 Sb., vyhlášky č. 485/2009 Sb., vyhlášky č. 315/2010 Sb., vyhlášky č. 417/2011 Sb., vyhlášky č. 455/2012 Sb., vyhlášky č. 424/2013 Sb., vyhlášky č. 192/2014 Sb., vyhlášky č. 387/2015 Sb., vyhlášky č. 413/2016 Sb., vyhlášky č. 314/2018 Sb., vyhlášky č. 281/2019 Sb., vyhlášky č. 494/2020 Sb., vyhlášky č. 515/2021 Sb., vyhlášky č. 371/2022 Sb. a vyhlášky č. 174/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 písm. d) se slova „ , které vedou knihu narození, knihu manželství a knihu úmrtí (dále jen „matriční kniha“) a vykonávají další činnosti stanovené zákonem“ zrušují.
10. V § 24 se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
11. V § 25 odst. 3 se věta první zrušuje.
12. V § 25 odst. 4 písm. e) se za slova „státní orgán“ vkládají slova „České republiky“.
13. V § 26 odst. 5 písm. c) se slova „České republiky“ zrušují.
14. V nadpisu nad označením § 29 se slovo „církevního“ zrušuje.
15. V § 29 se slovo „církevního“ zrušuje.
16. V § 35 odst. 1 se slova „(dále jen „uchazeč“)“ zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta „Člena zastupitelstva obce přihlašuje ke zkoušce obec, jejíhož zastupitelstva je členem.“.
17. V § 35 odst. 4 větě první se za slovo „uchazeči“ vkládají slova „o složení zkoušky (dále jen „uchazeč“)“.
18. V § 36 odst. 4 větě druhé se slovo „zaměstnanec“ nahrazuje slovem „uchazeč“.
19. V § 37 odst. 1 větě druhé se za slovo „uchazeč“ vkládají slova „podle § 35 odst. 1 věty první“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „a uchazeč podle § 35 odst. 1 věty druhé obci, jejíhož zastupitelstva je členem“.
2. V § 1 se odstavec 3 zrušuje.
20. V § 37 se odstavec 3 zrušuje.
21. V příloze č. 1 v části Středočeský kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 14. „Mělník“, ve sloupci „Matriční úřad“ v bodě 5. „Mělník“, ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se za bod 10. „Mělník“ vkládá nový bod 11. „Řepín“.
Dosavadní body 11. až 15. se označují jako body 12. až 16.
22. V příloze č. 1 v části Středočeský kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 14. „Mělník“, ve sloupci „Matriční úřad“ se bod 7. „Řepín“ a ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se bod 1. „Řepín“ zrušuje.
Ve sloupci „Matriční úřad“ se dosavadní bod 8. označuje jako bod 7.
23. V příloze č. 1 v části Středočeský kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 22. „Říčany“, ve sloupci „Matriční úřad“ se bod 1. „Jevany“ a ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se body 1. „Černé Voděrady“, 2. „Jevany“ a 3. „Vyžlovka“ zrušují.
Ve sloupci „Matriční úřad“ se dosavadní body 2. až 7. označují jako body 1. až 6.
24. V příloze č. 1 v části Středočeský kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 22. „Říčany“, ve sloupci „Matriční úřad“ v bodě 4. „Říčany“, ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se za bod 2. „Březí“ vkládá nový bod 3. „Černé Voděrady“.
Dosavadní body 3. až 19. se označují jako body 4. až 20.
25. V příloze č. 1 v části Středočeský kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 22. „Říčany“, ve sloupci „Matriční úřad“ v bodě 4. „Říčany“, ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se za bod 7. „Herink“ vkládá nový bod 8. „Jevany“.
Dosavadní body 8. až 20. se označují jako body 9. až 21.
26. V příloze č. 1 v části Středočeský kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 22. „Říčany“, ve sloupci „Matriční úřad“ v bodě 4. „Říčany“, ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se doplňuje bod 22. „Vyžlovka“.
27. V příloze č. 1 v části Ústecký kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 10. „Podbořany“, ve sloupci „Matriční úřad“ se bod 1. „Blšany“ a ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se body 1. „Blšany“ a 2. „Očihov“ zrušují.
Ve sloupci „Matriční úřad“ se dosavadní body 2. až 4. označují jako body 1. až 3.
28. V příloze č. 1 v části Ústecký kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 10. „Podbořany“, ve sloupci „Matriční úřad“ v bodě 3. „Podbořany“, ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se vkládá nový bod 1. „Blšany“.
Dosavadní body 1. až 5. se označují jako body 2. až 6.
29. V příloze č. 1 v části Ústecký kraj ve sloupci „Obec s rozšířenou působností“ v bodě 10. „Podbořany“, ve sloupci „Matriční úřad“ v bodě 3. „Podbořany“, ve sloupci „Seznam obcí, městských částí, městských obvodů a vojenských újezdů správního obvodu matričního úřadu“ se za bod 3. „Nepomyšl“ vkládá nový bod 4. „Očihov“.
Dosavadní body 4. až 6. se označují jako body 5. až 7.
3. Na konci nadpisu § 2 se doplňují slova „a vzory prohlášení o určení otcovství“.
30. V příloze č. 2, vzoru 13 se slova „Vysvědčení se vystavuje k uzavření manželství s (The certificate is issued for the purpose of marriage to, Dieses Ehefähigkeitszeugnis wird ausgestellt zur Eheschliessung mit, Свидетельство выдано для вступления в брак с) Jméno a příjmení (Name and surname, Vorname und Name, имя, фамилия) Datum narození (Date of birth, Geburtsdatum, Денъ, месяц, год рождения) v (at, in, место) bydliště (Residing at, wohnhaft in, Постоянное жительство)“ zrušují.
31. V příloze č. 2, vzoru 14 se slova „Vysvědčení se vystavuje ke vstupu do registrovaného partnerství s (The certificate is issued for the purpose of contracting a registered partnership with, Das Zeugnis wird zum Eingang einer eingetragenen Partnerschaft ausgestellt mit, cвидетельство выдается для вступления в регистрированное партнерство с) Jméno a příjmení (Name and surname, Vorname und Name, имя, фамилия) Datum narození (Date of birth, Geburtsdatum, Денъ, месяц, год рождения) v (at, in, место) bydliště (Residing at, wohnhaft in, Постоянное жительство)“ zrušují.
32. V příloze č. 2, vzoru 15 se slovo „CÍRKEVNÍHO“ zrušuje.
33. V příloze č. 2 se doplňují vzory 24 až 29, které znějí:
„VZOR 24
VZOR 25
VZOR 26
VZOR 27
VZOR 28
VZOR 29
34. Příloha č. 4 se zrušuje.
35. V příloze č. 6 se slova „Datum ukončení“ nahrazují slovem „Den“.
4. V § 2 úvodní části ustanovení se za slovo „tiskopisů“ vkládají slova „a vzory těchto prohlášení o určení otcovství“.
5. V § 2 bodě 15 se slovo „církevního“ zrušuje.
6. V § 2 se na konci bodu 17 tečka zrušuje.
7. V § 2 se na konci bodu 23 tečka zrušuje a doplňují se body 24 až 29, které znějí:
„24. Souhlasné prohlášení rodičů o určení otcovství k nenarozenému dítěti
25. Souhlasné prohlášení rodičů o určení otcovství k narozenému dítěti, jehož zápis narození nebyl v knize narození proveden
26. Souhlasné prohlášení rodičů o určení otcovství k narozenému dítěti, jehož zápis narození byl v knize narození proveden
27. Prohlášení manžela matky dítěte, popřípadě jejího bývalého manžela, muže, který tvrdí, že je otcem dítěte, a matky dítěte o určení otcovství k nenarozenému dítěti
28. Prohlášení manžela matky dítěte, popřípadě jejího bývalého manžela, muže, který tvrdí, že je otcem dítěte, a matky dítěte o určení otcovství k narozenému dítěti, jehož zápis narození nebyl v knize narození proveden
29. Prohlášení manžela matky dítěte, popřípadě jejího bývalého manžela, muže, který tvrdí, že je otcem dítěte, a matky dítěte o určení otcovství k narozenému dítěti, jehož zápis narození byl v knize narození proveden.“.
8. V § 3 odst. 5 se věta poslední zrušuje.
9. V § 21 odst. 2 se slovo „církevního“ zrušuje.
Příloha
Mgr. Bc. Rakušan v. r.
Čl. 2
Čl. II
Přechodná ustanovení
Přechodná ustanovení
1. Vzor vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v příloze č. 2 vyhlášky č. 207/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, lze používat do 31. prosince 2025 za předpokladu, že v něm bude vyznačena změna uvedená v čl. I bodu 30.
2. Vzor vysvědčení o právní způsobilosti ke vstupu do partnerství v příloze č. 2 vyhlášky č. 207/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, lze používat do 31. prosince 2025 za předpokladu, že v něm bude vyznačena změna uvedená v čl. I bodu 31.
3. Vzor osvědčení k uzavření sňatku v příloze č. 2 vyhlášky č. 207/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, lze používat do 31. prosince 2025 za předpokladu, že v něm bude vyznačena změna uvedená v čl. I bodu 32.
4. Vzor potvrzení poskytovatele zdravotních služeb o ukončení léčby pro změnu pohlaví v příloze č. 6 vyhlášky č. 207/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, lze používat do 31. prosince 2025 za předpokladu, že v něm bude vyznačena změna uvedená v čl. I bodu 35.
Část 2
ČÁST DRUHÁ
Změna vyhlášky č. 296/2004 Sb., kterou se provádí zákon o evidenci obyvatel, ve znění pozdějších předpisů
Čl. 3
Čl. III
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 296/2004 Sb., kterou se provádí zákon o evidenci obyvatel, ve znění vyhlášky č. 299/2006 Sb., vyhlášky č. 84/2011 Sb., vyhlášky č. 5/2015 Sb. a vyhlášky č. 153/2022 Sb., zní:
„Příloha č. 3 k vyhlášce č. 296/2004 Sb.
Část 3
ČÁST TŘETÍ
ÚČINNOST
Čl. 4
Čl. IV
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2024.