Zákon č. 45/1980 Sb.

Vyhláška ministra zahraničních věcí o Dohodě o kulturní spolupráci mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Marockého království

účinný od 1979-12-07

Čl. 1

Článek 1
Smluvní strany budou podporovat zejména výměnu:
a) vědců, profesorů, studentů a stážistů;
b) umělců, uměleckých souborů, osobností kulturního světa, výstav uměleckých řemesel, výstav umění, jakož i dalších výstav vědecké a informační povahy;
c) knih a dalších publikací z těch oblastí, jež jsou předmětem této dohody;
d) sportovců a sportovních družstev.

Čl. 2

Článek 2
Smluvní strany uzavřou zvláštní dohodu týkající se vzájemného uznávání diplomů, titulů a hodností vydaných školskými zařízeními obou stran.

Čl. 3

Článek 3
Každá ze smluvních stran bude uvádět ve svých učebních osnovách a učebnicích objektivní informace o straně druhé.

Čl. 4

Článek 4
Každá ze smluvních stran udělí státním příslušníkům druhé strany stipendia na studia nebo stáže za účelem jejich studia na národních školských a výzkumných zařízeních při dodržování vnitřního řádu těchto zařízení.

Čl. 5

Článek 5
Obě strany budou podporovat spolupráci mezi svými rozhlasovými, televizními, filmovými a tiskovými organizacemi. Za tímto účelem si budou vyměňovat filmové a informační programy, jakož i další dokumentaci s cílem přispívat k lepšímu vzájemnému poznávání obou zemí.

Čl. 6

Článek 6
Každá ze smluvních stran bude podporovat překlad a vydávání nejdůležitějších národních děl druhé strany z oblasti vědy, literatury a umění.

Čl. 7

Článek 7
Za účelem provádění této dohody dohodnou smluvní strany prováděcí programy.

Čl. 8

Článek 8
Tato dohoda bude podléhat schválení v souladu s ústavními procedurami platnými v každé z obou zemí.
Nabude platnosti, jakmile si obě strany budou vzájemně notifikovat splnění příslušných ústavních formalit.
Tato dohoda se uzavírá na pětileté období a bude automaticky obnovena na další pětileté období, pokud ji jedna ze smluvních stran nevypoví ve lhůtě 6 měsíců před vypršením její platnosti.
V případě vypovězení této dohody budou osoby spadající do rámce dohody požívat jejích výhod až do konce příslušného kalendářního roku a stipendisté až do ukončení jejich studia.
Dáno v Rabatu, dne 19. ledna 1979 ve dvou exemplářích v jazyce francouzském.