Zákon č. 452/2016 Sb.

Zákon, kterým se mění zákon č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

účinný od 2017-03-01

Část 2

ČÁST DRUHÁ

Čl. 3

Čl. III
1. V § 2 odst. 2 se na konci úvodní části ustanovení doplňuje slovo „, zda“.
2. V § 2 odst. 2 písm. a) se slova „dodržování podmínek stanovených“ nahrazují slovy „jsou dodržovány podmínky stanovené“.
3. V § 2 odst. 2 písm. b) a d) až f) se slovo „zda“ zrušuje.
4. V § 2 odst. 2 písm. c) se slova „dodržování ostatních podmínek stanovených“ nahrazují slovy „jsou dodržovány ostatní podmínky stanovené“.
5. V § 2 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které včetně poznámky pod čarou č. 8 zní:
g) příjemce dodržuje povinnosti stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím mezibankovní poplatky za karetní platební transakce8).
8) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/751 ze dne 29. dubna 2015 o mezibankovních poplatcích za karetní platební transakce.“.

Čl. 1

Čl. I
9. V části čtvrté hlavě I dílu 2 se za § 91 vkládá nový § 91a, který včetně nadpisu zní:
10. V části čtvrté hlavě I nadpisu dílu 3 se za slovo „výpověď“ vkládají slova „závazku z“.
11. V nadpisu § 94 se za slovo „Změna“ vkládají slova „závazku z“.
12. V § 94 odst. 1 větě první se za slovo „změna“ vkládají slova „závazku z“.
13. V § 94 odst. 2 větě první se za slova „o změnu“ vkládají slova „závazku z“.
14. V nadpisu nad § 95 se za slovo „Výpověď“ vkládají slova „závazku z“.
15. V § 95 odst. 1 větě první se za slovo „byla“ vkládají slova „rámcová smlouva“.
16. V § 95 odst. 1 větě druhé se slova „rámcová smlouva“ nahrazují slovy „závazek z rámcové smlouvy“.
17. V § 95 odst. 2 větě první se za slovo „výpověď“ vkládají slova „závazku z“ a slova „rámcová smlouva trvala“ se nahrazují slovy „závazek z rámcové smlouvy trval“.
18. V § 96 odst. 1 větě první se slova „rámcovou smlouvu uzavřenou“ nahrazují slovy „závazek z rámcové smlouvy uzavřené“.
1. § 1 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1 a 2 zní:
19. V § 97 se za slovo „výpovědi“ a za slovo „zániku“ vkládají slova „závazku z“.
20. V § 100 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „prostředek“ vkládá slovo „pouze“.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/26/ES ze dne 19. května 1998 o neodvolatelnosti zúčtování v platebních systémech a v systémech vypořádání obchodů s cennými papíry, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/44/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/64/ES ze dne 13. listopadu 2007 o platebních službách na vnitřním trhu, kterou se mění směrnice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a zrušuje směrnice 97/5/ES, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/111/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/44/ES ze dne 6. května 2009, kterou se mění směrnice 98/26/ES o neodvolatelnosti zúčtování v platebních systémech a v systémech vypořádání obchodů s cennými papíry a směrnice 2002/47/ES o dohodách o finančním zajištění, pokud jde o propojené systémy a pohledávky z úvěru.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/110/ES ze dne 16. září 2009 o přístupu k činnosti institucí elektronických peněz, o jejím výkonu a o obezřetnostním dohledu nad touto činností, o změně směrnic 2005/60/ES a 2006/48/ES a o zrušení směrnice 2000/46/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/78/EU ze dne 24. listopadu 2010, kterou se mění směrnice 98/26/ES, 2002/87/ES, 2003/6/ES, 2003/41/ES, 2003/71/ES, 2004/39/ES, 2004/109/ES, 2005/60/ES, 2006/48/ES, 2006/49/ES a 2009/65/ES s ohledem na pravomoci Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění) a Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy).
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/92/EU ze dne 23. července 2014 o porovnatelnosti poplatků souvisejících s platebními účty, změně platebního účtu a přístupu k platebním účtům se základními prvky.
2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 924/2009 ze dne 16. září 2009 o přeshraničních platbách ve Společenství a zrušení nařízení (ES) č. 2560/2001, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 260/2012 ze dne 14. března 2012, kterým se stanoví technické a obchodní požadavky pro úhrady a inkasa v eurech a kterým se mění nařízení (ES) č. 924/2009.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/751 ze dne 29. dubna 2015 o mezibankovních poplatcích za karetní platební transakce.“.
21. Za část čtvrtou se vkládá nová část pátá, která včetně nadpisu zní:
Dosavadní části pátá až sedmá se označují jako části šestá až osmá.
22. V § 130 odst. 1 písm. a) se za číslo „88,“ vkládá číslo „91a,“, slovo „nebo“ se nahrazuje čárkou a na konci textu písmene se doplňují slova „, § 124e, 124f, 124g, 124h, 124n, § 124q odst. 6, § 124v odst. 6, § 124w nebo 124y“.
23. V § 130 odst. 1 písm. b) se za slovo „změny“ vkládají slova „závazku z“.
24. V § 130 odst. 1 písm. c) se slova „rámcové smlouvy uzavřené“ nahrazují slovy „závazky z rámcových smluv uzavřených“.
25. V § 130 odst. 1 písm. f) se slovo „nebo“ zrušuje.
26. V § 130 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena h) až q), která znějí:
h) nepoužívá jednotné označení podle § 124d odst. 1,
q) v rozporu s § 124z diskriminuje uživatele při uzavírání smlouvy o platebním účtu.“.
i) porušuje povinnosti týkající se změny platebního účtu podle § 124j, 124k nebo 124l,
j) požaduje úplatu za změnu platebního účtu v rozporu s § 124m,
k) neposkytuje součinnost při změně platebního účtu podle § 124p,
l) porušuje povinnost předložit spotřebiteli návrh smluvních podmínek nebo uzavřít se spotřebitelem smlouvu o základním platebním účtu podle § 124q odst. 1 nebo 2,
m) v rozporu s § 124r váže uzavření smlouvy o základním platebním účtu úplatným čerpáním služby, která není uvedena v § 124s odst. 1,
n) neposkytuje majiteli základního platebního účtu služby podle § 124s odst. 1 nebo 2,
o) požaduje úplatu za služby poskytované v rámci základního platebního účtu v rozporu s § 124t,
p) požaduje smluvní pokutu v rozporu s § 124u, nebo
27. V § 130 odst. 6 písm. a) se za slovo „a),“ doplňují slova „h) nebo k),“.
28. V § 130 odst. 6 písm. b) se slova „nebo c)“ nahrazují slovy „, c), i), j), l), m), n), o), p) nebo q)“.
2. V § 2 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena g) až k), která znějí:
29. V § 132 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
(3) Provozovatel srovnávacích stránek se dopustí správního deliktu tím, že
a) nezajistí splnění požadavků kladených na srovnávací stránky podle § 124i odst. 1,
b) nezavede postupy k přijímání podnětů podle § 124i odst. 2, nebo
c) nesplní oznamovací povinnost podle § 124i odst. 3.“.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
30. V § 132 se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
g) úhradou převod peněžních prostředků z platebního účtu plátce na platební účet příjemce na základě platebního příkazu, který dává plátce přímo svému poskytovateli,
d) do 300 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 3.“.
h) trvalým příkazem platební příkaz plátce k provádění převodů peněžních prostředků z platebního účtu plátce v předem určených dnech nebo v pravidelně se opakujících intervalech,
i) možností přečerpání výslovné ujednání smluvních stran o zpřístupnění peněžních prostředků, které přesahují aktuální zůstatek na platebním účtu spotřebitele,
j) překročením faktické zpřístupnění více peněžních prostředků, než je zůstatek na platebním účtu nebo než je smluvená možnost přečerpání,
k) službou spojenou s platebním účtem platební nebo jiná služba poskytnutá v souvislosti s otevřením nebo vedením platebního účtu, včetně překročení, možnosti přečerpání, vydávání nástrojů uvedených v § 3 odst. 3 písm. c) bodech 1 až 3 a platebních transakcí prováděných těmito nástroji.“.
31. V § 133a odst. 1 písm. b) až j), § 133a odst. 2 písm. a) a b) a v § 133a odst. 3 písm. a) a b) se slovo „ES“ nahrazuje slovem „EU“.
32. V § 133a odst. 2 písm. a) a b) a v § 133a odst. 3 písm. a) a b) se slovo „článkem“ nahrazuje slovem „čl.“.
33. Za § 133a se vkládá nový § 133b, který zní:
34. V § 135 odst. 3 se slova „Česká národní banka o něm nezahájila“ nahrazují slovy „o něm správní orgán nezahájil“ a slovo „dozvěděla“ se nahrazuje slovem „dozvěděl“.
35. V § 135 odstavec 4 zní:
(4) Správní delikty podle tohoto zákona projednává
a) Česká obchodní inspekce, jde-li o správní delikty podle § 132 odst. 3, s výjimkou správních deliktů spáchaných osobami uvedenými v § 5 při výkonu činnosti, kterou tyto osoby vykonávají na základě povolení, licence nebo registrace České národní banky, a správní delikty podle § 133b odst. 4,
b) Úřad pro ochranu hospodářské soutěže, jde-li o správní delikty podle § 133b odst. 2 a 3,
c) Ministerstvo financí, jde-li o správní delikt podle § 130 odst. 1 písm. o),
d) Česká národní banka, jde-li o ostatní správní delikty.“.
36. V § 135 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
(5) Na řízení o správním deliktu vedené Úřadem pro ochranu hospodářské soutěže a na jeho postup při výkonu dozoru se zákon o ochraně hospodářské soutěže použije přiměřeně.“.
Dosavadní odstavce 5 až 7 se označují jako odstavce 6 až 8.
37. V § 135 se doplňují odstavce 9 až 11, které znějí:
(9) Česká národní banka bez zbytečného odkladu uveřejní pravomocné rozhodnutí o udělené pokutě způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(10) Česká národní banka uveřejní rozhodnutí podle odstavce 9 bez uvedení identifikačních údajů o pokutované osobě, pokud by uveřejnění
a) bylo vůči dotčené fyzické osobě na základě předchozího posouzení shledáno jako zjevně nepřiměřené,
b) ohrozilo stabilitu finančního trhu,
c) ohrozilo probíhající trestní řízení, nebo
d) způsobilo dotčené osobě nepřiměřenou škodu.
(11) Rozhodnutí podle odstavce 9 nebo 10 musí být uveřejněno nejméně po dobu 5 let. Osobní údaje dotčené fyzické osoby se uveřejní jen na dobu nezbytně nutnou v souladu se zákonem upravujícím ochranu osobních údajů.“.
38. V nadpisu části sedmé se doplňují slova „A KONTROLA“.
3. V § 2 odst. 2 písm. e) bodu 4 se slovo „úhradě“ nahrazuje slovem „uhrazení“.
39. V § 135a odst. 1 písm. c) se za slovo „zákonem“ vkládají slova „, s výjimkou povinnosti stanovené v § 124t,“.
40. V § 135a odst. 1 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím mezibankovní poplatky za karetní platební transakce2)“.
41. V § 135a se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
(4) Ministerstvo financí vykonává kontrolu dodržování povinnosti poskytovatele stanovené v § 124t postupem podle zákona o cenách.“.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.
42. V § 135a odst. 5 se slova „podle nařízení o přeshraničních platbách a“ zrušují.
43. V § 135a se doplňuje odstavec 6, který zní:
(6) Příslušným orgánem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího mezibankovní poplatky za karetní platební transakce je pro účel zajištění dodržování povinností poskytovatele Česká národní banka, pro účel zajištění dodržování povinností příjemce Česká obchodní inspekce a pro účel zajištění dodržování povinností provozovatele schématu platebních karet a zpracovatele, kteří mají sídlo v České republice, Úřad pro ochranu hospodářské soutěže.“.
44. V § 135b se doplňují odstavce 4 až 6, které znějí:
(4) Poskytne-li orgán dohledu jiného členského státu České národní bance informaci za podmínky, že informace nesmí být dále poskytnuta bez jeho předchozího souhlasu, může Česká národní banka tuto informaci předat jinému příslušnému orgánu výhradně pro účely, k nimž byla informace poskytnuta. Jiným orgánům nebo osobám předá Česká národní banka poskytnutou informaci pouze s výslovným souhlasem orgánu dohledu, který informaci poskytl, a výhradně za účelem stanoveným tímto orgánem.
(5) Česká národní banka může odmítnout žádost o spolupráci nebo předání informací, pokud
a) by takové poskytnutí mohlo nepříznivě ovlivnit suverenitu nebo bezpečnost České republiky nebo veřejný pořádek v České republice, nebo
b) se žádost týká téže věci a téže osoby, ohledně nichž bylo v České republice zahájeno soudní řízení nebo o nichž bylo pravomocně rozhodnuto rozsudkem.
(6) Při odmítnutí žádosti podle odstavce 5 informuje Česká národní banka žádající orgán o důvodech odmítnutí.“.
45. Za § 139 se vkládá nový § 140, který zní:
46. V § 142 se slovo „a“ nahrazuje čárkou a na konci textu se doplňují slova „a § 124d odst. 3“.
4. V § 2 odst. 3 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) až k) se označují jako písmena c) až j).
5. V § 2 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které zní:
k) osobou oprávněně pobývající v členském státě
1. občan členského státu, jakož i jeho rodinný příslušník podle zákona upravujícího pobyt cizinců na území České republiky,
2. cizinec pobývající na území České republiky přechodně nebo trvale podle zákona upravujícího pobyt cizinců na území České republiky,
3. cizinec, který na území České republiky požádal o udělení mezinárodní ochrany anebo kterému byl udělen azyl nebo doplňková ochrana podle zákona upravujícího azyl,
4. cizinec pobývající na území České republiky podle zákona upravujícího dočasnou ochranu cizinců,
5. osoba pobývající na území České republiky podle zákona upravujícího pobyt ozbrojených sil jiných států na území České republiky,
6. osoba požívající na území České republiky výsad a imunit podle mezinárodního práva,
7. osoba, která oprávněně pobývá na území jiného členského státu.“.
6. V § 75 odst. 4 větě druhé se za slovo „změně“ vkládají slova „závazku ze“.
7. V § 84 písm. a), § 94 odst. 1 větě první a druhé, § 94 odst. 3 úvodní části ustanovení, § 94 odst. 3 písm. a) až d) a § 94 odst. 4 se za slovo „změnu“ vkládají slova „závazku z“.
8. V § 84 písm. c), § 94 odst. 3 písm. d), § 94 odst. 4 a § 95 odst. 1 větě první se slova „rámcovou smlouvu“ nahrazují slovy „závazek z rámcové smlouvy“.

§ 1

„§ 1
Předmět úpravy
Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie1), zároveň navazuje na přímo použitelné předpisy Evropské unie2) a upravuje
a) činnost některých osob oprávněných poskytovat platební služby a vydávat elektronické peníze, včetně činnosti těchto osob v zahraničí,
b) účast v platebních systémech a vznik a provozování platebních systémů s neodvolatelností zúčtování,
c) práva a povinnosti poskytovatelů platebních služeb (dále jen „poskytovatel“) a uživatelů platebních služeb (dále jen „uživatel“),
d) práva a povinnosti vydavatelů elektronických peněz (dále jen „vydavatel“) a držitelů elektronických peněz (dále jen „držitel“),
e) práva a povinnosti podnikatelů, kteří prostřednictvím internetových stránek srovnávají úplaty za služby spojené s platebním účtem uplatňované různými poskytovateli (dále jen „provozovatel srovnávacích stránek“),
f) používání jednotného označení k označení služeb spojených s platebním účtem,
g) postup při změně platebního účtu,
h) přístup k platebnímu účtu.

§ 91a

„§ 91a
Informace o trvalých příkazech a inkasech
Poskytovatel poskytne uživateli na jeho žádost informace o jeho stávajících trvalých příkazech a souhlasech k inkasu, které uživatel sdělil při jejich udělení.“.

Část 5

„ČÁST PÁTÁ
ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O NĚKTERÝCH PLATEBNÍCH ÚČTECH

§ 124d

§ 124d
Jednotné označení
(1) Poskytovatel ve smlouvě o platebním účtu, je-li uzavřena v písemné formě, v informacích poskytovaných před uzavřením smlouvy o platebních službách a v písemných obchodních a reklamních informačních sděleních určených spotřebitelům použije k pojmenování služeb spojených s platebním účtem jednotné označení.
(2) Poskytovatel může k pojmenování služeb spojených s platebním účtem použít jiné označení pouze tehdy, uvede-li zřetelně i jejich jednotné označení. V předsmluvních informacích o úplatě a v přehledu o úplatě za poskytnuté služby může poskytovatel uvést jiné označení pouze jako doplnění jednotného označení.
(3) Služby spojené s platebním účtem, na které se vztahuje jednotné označení, jejich jednotné označení a charakteristiku stanoví prováděcí právní předpis tak, aby se jednotné označení vztahovalo na 10 až 20 služeb spojených s platebním účtem, které jsou zpoplatněny alespoň jedním poskytovatelem a které jsou v České republice spotřebiteli nejvíce využívány nebo jsou pro spotřebitele spojeny s nejvyššími náklady.

§ 124f

§ 124f
Předsmluvní informace o úplatě
(1) Poskytovatel poskytne uživateli s dostatečným předstihem před uzavřením smlouvy o platebním účtu předsmluvní informace o úplatě za služby spojené s platebním účtem, na které se vztahuje jednotné označení. Ustanovení § 80 odst. 3 se použije obdobně.
(2) Předsmluvní informace o úplatě musí být určité, srozumitelné, přehledné a vyjádřené v úředním jazyce státu, v němž je platební služba nabízena, a v měně, ve které je platební účet veden. Strany si mohou dohodnout poskytnutí těchto informací v jiném jazyce nebo jiné měně.
(3) Poskytovatel poskytne předsmluvní informace o úplatě v samostatném dokumentu, jehož podobu stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie, kterým se provádí čl. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/92/EU.
(4) Předsmluvní informace o úplatě musí být čitelné bez zvláštních obtíží, a to i při jejich reprodukci v černobílé podobě, a musí obsahovat informaci, že nepředstavují úplné znění smlouvy o platebních službách ani informací poskytovaných před uzavřením smlouvy o platebních službách. Jsou-li služby spojené s platebním účtem poskytovány jako soubor služeb za souhrnnou úplatu, obsahují předsmluvní informace o úplatě informaci o této souhrnné úplatě, výčet takto poskytovaných služeb a informace o úplatě za služby poskytnuté nad rámec tohoto souboru služeb.
(5) Poskytovatel bezplatně zpřístupní předsmluvní informace o úplatě na svých internetových stránkách a ve svých obchodních prostorách.
(6) Poskytovatel bezplatně poskytne předsmluvní informace o úplatě tomu, kdo o ně požádá.

§ 124g

§ 124g
Seznam označení
(1) Poskytovatel bezplatně zpřístupní na svých internetových stránkách a ve svých obchodních prostorách seznam jednotných označení služeb spojených s platebním účtem, na které se povinnost jednotného označení vztahuje, včetně charakteristiky těchto služeb.
(2) Vedle jednotných označení může seznam obsahovat i označení a charakteristiky dalších služeb spojených s platebním účtem, na které se povinnost jednotného označení nevztahuje.
(3) Informace obsažené v seznamu označení musí být určité a srozumitelné.
(4) Poskytovatel bezplatně poskytne seznam označení tomu, kdo o něj požádá.

§ 124h

§ 124h
Přehled o úplatě za poskytnuté služby
(1) Poskytovatel bezplatně poskytne uživateli vždy do konce února přehled o úplatě za poskytnuté služby spojené s platebním účtem za předchozí kalendářní rok. Na žádost uživatele poskytovatel bezplatně poskytne tento přehled v listinné podobě.
(2) Přehled o úplatě za poskytnuté služby obsahuje alespoň
a) jednotkovou úplatu za poskytnutou službu a počet poskytnutí dané služby,
b) celkovou úplatu za jednotlivé služby,
c) celkovou úplatu za všechny služby,
d) úrokovou sazbu spotřebitelského úvěru poskytnutého ve formě možnosti přečerpání,
e) celkovou částku úroků zaplacenou uživatelem za úvěr poskytnutý ve formě možnosti přečerpání,
f) úrokovou sazbu, jíž jsou úročeny peněžní prostředky na platebním účtu, a
g) celkovou částku úroků připsaných k zůstatku peněžních prostředků na platebním účtu,
h) údaje o smluvní pokutě a úrocích z prodlení požadovaných poskytovatelem.
(3) Přehled o úplatě za poskytnuté služby musí být určitý, srozumitelný, přehledný a vyjádřený v úředním jazyce státu, v němž je platební služba nabízena, a v měně, ve které je platební účet veden. Strany si mohou dohodnout poskytování tohoto přehledu v jiném jazyce nebo jiné měně.
(4) Poskytovatel poskytne přehled o úplatě za poskytnuté služby v dokumentu, jehož podobu stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie, kterým se provádí čl. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/92/EU.

Hlava 2

HLAVA II
ZMĚNA PLATEBNÍHO ÚČTU

Díl 1

Díl 1
Vnitrostátní změna platebního účtu

§ 124k

§ 124k
Povinnosti dosavadního poskytovatele
(1) Dosavadní poskytovatel ve vztahu k platebnímu účtu, v rozsahu a ke dni, které určí uživatel, nejdříve však osmý pracovní den ode dne, kdy ho nový poskytovatel požádal podle § 124j odst. 4,
a) přestane provádět převody peněžních prostředků, je-li uživatel příjemcem (dále jen „příchozí převod“),
b) přestane provádět převody peněžních prostředků, ke kterým dal uživatel trvalý příkaz, a inkasa, je-li uživatel plátcem (dále jen „odchozí inkaso“),
c) převede zůstatek peněžních prostředků, s nimiž je uživatel oprávněn nakládat, na platební účet vedený novým poskytovatelem.
(2) Dosavadní poskytovatel předá v rozsahu, který určí uživatel, do 5 pracovních dnů ode dne, kdy ho nový poskytovatel požádal podle § 124j odst. 4, novému poskytovateli informace o stávajících trvalých příkazech a souhlasech k inkasu a o pravidelně se opakujících příchozích převodech a odchozích inkasech provedených během 13 měsíců přede dnem, kdy ho nový poskytovatel požádal podle § 124j odst. 4. Dosavadní poskytovatel předá tyto informace v rozsahu potřebném k řádnému provedení platební transakce.
(3) Určí-li to uživatel podle § 124j odst. 1 písm. e), poskytne dosavadní poskytovatel informace podle odstavce 2 také jemu.

§ 124l

§ 124l
Povinnosti nového poskytovatele
(1) Nový poskytovatel do 2 pracovních dnů ode dne, kdy obdržel informace podle § 124k odst. 2 od dosavadního poskytovatele, ve vztahu k platebnímu účtu a v rozsahu, které určí uživatel,
a) odešle plátci, který prováděl ve vztahu k platebnímu účtu uživatele vedeném dosavadním poskytovatelem pravidelně se opakující převody peněžních prostředků, informaci o změně platebního účtu uživatele spolu s údajem nebo jedinečným identifikátorem, jehož poskytnutí je podmínkou řádného provedení platebního příkazu ve vztahu k platebnímu účtu uživatele, který vede nový poskytovatel,
b) odešle příjemci, který je na základě souhlasu uživatele oprávněn dát platební příkaz k inkasu, informaci, odkdy bude možné provádět inkasa ve vztahu k platebnímu účtu, který vede nový poskytovatel, a informaci o změně platebního účtu uživatele spolu s údajem nebo jedinečným identifikátorem, jehož poskytnutí je podmínkou řádného provedení platebního příkazu ve vztahu k platebnímu účtu uživatele, který vede nový poskytovatel,
c) vyzve uživatele, aby doplnil údaje potřebné k informování plátce nebo příjemce podle písmene a) nebo b), jestliže údaje, které má nový poskytovatel k dispozici, nejsou dostatečné.
(2) Informuje-li nový poskytovatel plátce nebo příjemce podle odstavce 1 písm. a) nebo b), poskytne jim kopii plné moci uživatele.
(3) Nepožádá-li uživatel nového poskytovatele o informování plátce nebo příjemce podle odstavce 1 písm. a) nebo b), nový poskytovatel poskytne uživateli na jeho žádost vzory informačních sdělení o změně platebního účtu určené plátci nebo příjemci. Vzor informačního sdělení obsahuje údaj nebo jedinečný identifikátor, jehož poskytnutí je podmínkou řádného provedení platebního příkazu ve vztahu k platebnímu účtu uživatele, a informaci o tom, odkdy bude možné provádět inkasa a převody peněžních prostředků ve vztahu k platebnímu účtu uživatele, který vede nový poskytovatel.
(4) Nový poskytovatel začne provádět převody peněžních prostředků, ke kterým dal uživatel souhlas trvalým příkazem, a odchozí inkasa ve vztahu k účtu, v rozsahu a v den, které určí uživatel, nejdříve však třetí pracovní den ode dne, kdy obdržel informace podle § 124k odst. 2 od dosavadního poskytovatele.

§ 124m

§ 124m
Úplata spojená se změnou platebního účtu
(1) Požaduje-li poskytovatel úplatu za služby podle § 124j, § 124k odst. 1 nebo § 124l odst. 1 až 3, musí tato úplata být přiměřená a musí odpovídat skutečným nákladům poskytovatele.
(2) Dosavadní poskytovatel nesmí požadovat úplatu za poskytnutí informací podle § 124k odst. 2 a 3.

§ 124o

§ 124o
Společná ustanovení
(1) Poskytovatel není povinen provést změnu platebního účtu, jestliže platební účet vedený dosavadním poskytovatelem a platební účet vedený novým poskytovatelem jsou vedeny v různé měně.
(2) Ustanovení tohoto dílu se nepoužijí na Českou národní banku.

Díl 2

Díl 2
Součinnost při změně platebního účtu ve vztahu k jinému členskému státu

Hlava 3

HLAVA III
ZÁKLADNÍ PLATEBNÍ ÚČET

§ 124t

§ 124t
Úplata
Za služby uvedené v § 124s odst. 1 může poskytovatel požadovat nejvýše úplatu odpovídající obvyklé ceně podle zákona o cenách.

§ 124u

§ 124u
Smluvní pokuta
K ujednání o smluvní pokutě pro porušení povinností ze smlouvy o základním platebním účtu, s výjimkou smluvní pokuty sjednané v souvislosti s překročením a možností přečerpání, se nepřihlíží.

§ 124w

§ 124w
Informace o základním platebním účtu
(1) Poskytovatel bezplatně zpřístupní na svých internetových stránkách a ve svých obchodních prostorách informace o
a) postupu při zřízení základního platebního účtu,
b) možnosti uzavřít smlouvu o základním platebním účtu bez úplatného čerpání dodatečných služeb v souladu s § 124r,
c) základním platebním účtu, který nabízí,
d) úplatě podle § 124t a
e) způsobu mimosoudního řešení sporů mezi majitelem základního platebního účtu a jeho poskytovatelem.
(2) Poskytovatel bezplatně poskytne informace podle odstavce 1 tomu, kdo o ně požádá.
(3) Poskytovatel oznámí vždy do konce února České národní bance počet smluv o základním platebním účtu uzavřených v předchozím kalendářním roce. Poskytovatel ve stejné lhůtě oznámí České národní bance, kolikrát za předchozí kalendářní rok odmítl předložit nebo odvolal návrh smluvních podmínek v souladu s § 124q odst. 2, 3 nebo 5 a důvody těchto odmítnutí nebo odvolání.

§ 124x

§ 124x
Společné ustanovení
Ustanovení této hlavy se použijí na poskytovatele, který je bankou nebo zahraniční bankou vykonávající činnost na území České republiky prostřednictvím pobočky a vede platební účty spotřebitelům.

Hlava 4

HLAVA IV
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ

§ 124z

§ 124z
Poskytovatel nesmí při uzavírání smlouvy o platebním účtu diskriminovat uživatele, který je osobou oprávněně pobývající v členském státě, a to ani z důvodu jeho státního občanství nebo místa pobytu.

§ 124za

§ 124za
Ustanovení této části se použijí na platební účet, jehož majitelem je spotřebitel a ze kterého lze alespoň vybrat hotovost, převést peněžní prostředky, včetně provedení úhrady, ve prospěch třetích osob, a na který lze připsat peněžní prostředky, včetně připsání částky příchozího převodu, od třetích osob.“.

§ 140

„§ 140
Poskytovatel je povinen uzavřít s příjemcem, se kterým uzavřel smlouvu o platebních službách spočívajících ve vydávání a správě zařízení k přijímání platebních prostředků, smlouvu o rozhodci pro řešení sporů vyplývajících z porušení přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího mezibankovní poplatky za karetní platební transakce, pokud o to příjemce požádá. Na právo domáhat se uzavření rozhodčí smlouvy musí být příjemce ve smlouvě o platebních službách upozorněn.“.

Část 3

ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o finančním arbitrovi

Čl. 4

Čl. IV
1. V § 1 odst. 1 písm. a) se za slovo „při“ vkládají slova „nabízení a“.
2. V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) a j), která znějí:
i) osobou, která vede jiný než platební účet, při vedení tohoto účtu,
j) příjemcem jednorázového vkladu při přijímání nebo vracení tohoto vkladu.“.
3. V § 3 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) a j), která znějí:
i) osoba, která vede jiný než platební účet, při vedení tohoto účtu,
j) příjemce jednorázového vkladu při přijímání nebo vracení tohoto vkladu.“.

Část 4

ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o cenách

Čl. 5

Čl. V
V § 14 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění zákona č. 484/2004 Sb., zákona č. 403/2009 Sb. a zákona č. 353/2014 Sb., se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
d) ve zjišťování, zda poskytovatel platebních služeb neporušuje ustanovení zákona upravujícího platební styk týkající se výše úplaty za služby poskytované v rámci základního platebního účtu13).“.
Poznámka pod čarou č. 13 zní:
13) § 124t zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění zákona č. 452/2016 Sb.“.

Část 5

ČÁST PÁTÁ
ÚČINNOST

Čl. 6

Čl. VI

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem třetího kalendářního měsíce po dni jeho vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 33 až 36, 40, 42 a 43 a čl. III, která nabývají účinnosti patnáctým dnem po dni jeho vyhlášení.